BANDO II, ‘facción, partido’, del mismo origen que Banda II.

1.ª doc.: doc. de 1131, M. P., Cid, 493.

Está también en el Cantar de Mio Cid, 1.ª Crón. Gral., p. 52a, etc. Voz muy viva en el castellano de todos los tiempos, existente también en portugués. Según Gamillscheg, R. G. I, 366, el gót. BANDWÔsigno’ fué latinizado en bandum ‘bandera’, que ya se halla en glosas y escolios latinos (Paulo Diácono, Lombardía, S. VIII), y de éste se formó banda como plural colectivo. Del español pasó al catalán ya en el S. XIII (Alcover; Eiximenis, Regiment de la Cosa Pública, ed. N. Cl. 177.13), donde posteriormente tomó una consonante final parásita (bàndol), como es común en los castellanismos e italianismos de este idioma (nínxol ‘nicho’ < it. nicchio).

DERIV.

Bandear ant. ‘ayudar’ [S. XIV], derivado de la frase ir en bando ‘prestar auxilio’ (propiamente ‘ir con el bando de alguien’; ya en el Cid, v. 754), bandearse ‘saberse gobernar, ingeniarse’ (propiamente ‘ayudarse’) [h. 1600; también Quevedo, Buscón, ed. Selden Rose, p. 175]. Bandería ‘prevención en favor de alguien’, ‘bando’ [Alfonso X]. Bandero ant. ‘apasionado, parcial’ [Partidas]. Banderizo íd. [Palencia, Perfección, pp. 365a, 391a (Nougué, BHisp. LXVI)], banderizar [Tirso, Deleitar, f° 24r: «novedades que en favor de Alexandro le vanderizavan possessiones» (Nougué, l. c.)], abanderizar [1667]. Bandolero ‘salteador’, ant. ‘partidario, banderizo’, ambas acs. ya en las Cartas de Guevara (1542), tomado del cat. bandoler, derivado de bàndol (V. arriba), como consecuencia del gran desarrollo de las banderías y luchas civiles en la Cataluña de los SS. XV-XVII, que a la larga degeneraron en bandolerismo; el cat. bandoler ya se halla en 1455 (Alcover), junto con bandolejar ‘hacer bandería’, y de él procede el bearn. bandoulè ‘vagabundo’ (> vasco bandil ‘indolente’, Schuchardt, BhZRPh. VI, 34) y el fr. bandou(i)llier «brigand des Pyrénées» [está no sólo en Rabelais (IV, cap. 36), sino en B. de Monluc, Brantôme y Guillaume Bouchet (Sainéan, La L. de Rab. II, 194, quien lo da falsamente como gasconismo); 1535, BhZRPh. LIV, 82-83]; nótese que muchas de las autoridades más antiguas de bandolero se refieren a los de Cataluña (Quijote; Melo)1. Bandolera ‘correa que cruza el pecho y la espalda desde el hombro izquierdo hasta la cadera derecha y sirve para colgar una arma de fuego’ [1629], deriva de bandolero porque así llevaban ellos las suyas para comodidad en sus marchas por la montaña; del catalán se tomaron directamente oc. bandouliero y fr. bandoulière [1536], de donde pasó éste al it. bandoliera [Crusca, 1763] y al alem. bandelier; no es derivado español de BANDA II, como se ha venido afirmando, ya que no existe el diminutivo *bándola, o *banduela que hubiera debido servirle de base.

1 «Por haber sido Cataluña en el siglo XVII la tierra clásica del bandolerismo, como después lo fué Andalucía» dice Mz. Pelayo, Antología de Poetas Líricos Cast., ed. Bibl. Clás., t. 211, p. 284.